Escribe correctamente en el Buscador

tarns mundo

Il Femminiello (Naples) and Elagabalus (Rome)

https://www.healthline.com/health/different-genders#takeaway

https://www.digitaltransgenderarchive.net/learn/terms

https://nonbinary.wiki/wiki/Gender-variant_identities_worldwide

Hijra: South Asia

Yan daudu: Northern Nigeria

Muxe: Zapotec cultures of Oaxaca, Mexico

Fa'afine: Samoa

Fakaleiti: Tonga

Mahu: Hawaii 

Burrnesha: Albania

Kathoey: Thailand (while this term can refer to feminine transgender identities, the term is sometimes used pejoratively)



Muchas culturas a lo largo de la historia del mundo utilizan el concepto de género conforme y no conforme en sus culturas, creando en última instancia un espacio para que existan múltiples géneros en sus culturas.


En las culturas indígenas de América del Norte, como las tribus Navajo, Zuni y Lakota, utilizan el término dos espíritus para representar el concepto de un tercer género. El término dilbaa se refiere a una persona nacida de una mujer con un espíritu más masculino en el que se considera que ambas identidades abarcan ambos géneros en una sola persona.


La tradición de los dos espíritus Zuni se conoce como lhamana, en la que una persona vive con ambos sexos simultáneamente. Los lhamana juegan un papel clave en la sociedad como mediadores, sacerdotes y artistas y realizan tanto el trabajo tradicional de mujeres (cerámica y artesanías) como el trabajo tradicional de los hombres en la caza de las tribus Zuni.

La tribu Inca en la cultura andina precolonial adoraba al chuqui chinchay, un dios de doble género. Los asistentes rituales o chamanes del tercer género realizaban rituales sagrados para honrar a este dios. Los chamanes quariwarmi vestían ropa andrógina como signo visible de un tercer espacio que negociaba entre lo masculino y lo femenino, el presente y el pasado y los vivos y los muertos.

Los Muxe, o Muxhe, son generalmente hombres que se visten de mujeres o se visten de hombres con maquillaje. Pueden adoptar roles sociales “femeninos” como trabajar en bordado, pero muchos también tienen carreras de cuello blanco en México. En las últimas décadas, el término también se ha aplicado a los hombres homosexuales.


En Filipinas, usan el término Bakla como un término tagalo que abarca una variedad de identidades sexuales y de género, pero especialmente indica una persona de origen masculino que asume la vestimenta, los gestos y los roles sociales de una mujer. De hecho, los Bakla desarrollaron su propio lenguaje para usar entre ellos, llamado swardspeak. Es una mezcla de filipino, inglés y español y se habla con una "inflexión hiperfeminizada". Si bien los Bakla han existido como un tercer género reconocido durante siglos, las influencias más conservadoras en las últimas décadas los han marginado.


La cultura italiana también tiene un concepto similar en su cultura llamado Femminiello, traducido como "pequeño hombre-mujer". Se refiere a los varones biológicos que se visten como mujeres y asumen roles de género femeninos en la sociedad napolitana.


Las culturas de diferentes países del mundo también tienen términos para el término occidental de ser transgénero, en el que su identidad de género es diferente del sexo asignado al nacer.


Los Sakalavas en Madagascar usaron el término Sekrata para los niños pequeños que se pensaba que tenían una apariencia femenina, en los que fueron criados como niñas. Llamaron a sus transexuales de género Sekrata, quienes, como las mujeres, llevaban el pelo largo y en nudos decorativos, insertaban monedas de plata en orejas perforadas y llevaban muchas pulseras en brazos, muñecas y tobillos. Las Sekrata se consideraban a sí mismas mujeres "reales", olvidando por completo que habían nacido varones, y con una larga práctica hablaban con voz de mujer. Su sociedad pensaba que sus esfuerzos por ser mujeres eran naturales y creían que tenían una protección sobrenatural que castigaba a cualquiera que intentara hacerles daño.


Otra cultura que ha utilizado el concepto de ser transgénero son los aborígenes australianos. En Australia, a las personas transexuales indígenas se las conoce como "niñas hermanas" y "niños hermanos". En otras culturas nativas de todo el mundo, hay evidencia de que las personas transgénero e intersexuales eran mucho más aceptadas en su sociedad antes de la colonización, pero ahora hay más estigmas asociados.



https://www.iowastatedaily.com/news/gender-identities-lgbtqia-nicci-port-sistergirls-brotherboys-sekrata-femminiello-bakla-muxe-muxhe-zapotec-oaxacan-xanith-oman-islamic-inca-quariwarmi-chukchi-iowa-state-daily/article_f87c6974-bcc7-11ea-a214-1fd0e937b13b.html



HaruhiFujioka © 2019 BLOG